François Zdenek EBERL
Январь 2, 2019
Willy EISENSCHITZ
Январь 2, 2019

Эжен ЭБИШ

ЛЮБЛИН (ПОЛЬША) 1896 – ВАРШАВА 1987

Эжен Эбиш родился в состоятельной семье. С 1912 года учился в Академии изящных искусств Кракова вме- сте с Яцеком Мальчевским и Войцехом Вайсом. В 1920 году, закончив учёбу, начал выставлять свои работы во Дворце искусств Кракова. Несмотря на то, что первые его картины наполнены стилистиче- скими чертами формистов, Эбиш не относился к этой группе. Будучи в первую очередь колористом, Эбиш постепенно отошел от сюжета и перешел к размытым формам.

В 1922 году, благодаря поддержке Академии изящных искусств Кракова, он поехал в Париж и получил французскую государственную стипендию. Обосновался на Монпарнасе и сошелся с группой поль- ских художников. Также дружил с писате- лями Франсисом Понжем и Роже Мартен дю Гаром. Последний использовал образ Эбиша для создания одного из персонажей своего романа «Семья Тибо». Первый успех пришел к Эбишу во время Осеннего салона 1925 года — художе- ственный критик Вальдемар Жорж сказал об одной из его картин: «Вот одна из наибо- лее гармоничных работ салона».

В 1926 году Эбиш подписал первый контракт со Зборовским, в 1930 году контракт с галереей Жоржа Бернхейма. Коллекционер Йонас Неттер приобрел несколько его полотен. Всю жизнь Эбиш сохранял связь со своей родиной. В 1926 году на третьей выставке объединения художников Кракова Jednorog («Единорог») Эбиш представил 17 картин.

В 1939 году он вернулся в Польшу. Чтобы скрыть свои еврейские корни, он изменил фами- лию на «Нарт»— это позволило ему препода- вать в Академии изящных искусств Кракова. В 1945 году он был назначен ректором Академии. Провёл важные реформы, в том числе внутри группы колористов. С 1950 года Эбиш преподавал в Школе изящных искусств Варшавы и принимал участие в выставках по всей Польше.

Stories of Jewish Artists of the School of Paris 1905-1939

FRENCH-ENGLISH

Capitale des arts, le Paris des années 1905-1939 attire les artistes du monde entier. De cette période de foisonnement, un terme est resté, celui d'Ecole de Paris, qui recouvre une grande diversité d'expression artistique. Dans ce brassage dont Montparnasse est le creuset, un groupe se distingue : celui des artistes juifs venus de Russie, de Pologne et d'Europe centrale. Si leurs styles sont variés, un destin commun les rassemble : ils fuient l'antisémitisme de leur pays d'origine. Certains ont connu la célébrité dès les années 1920, tels Soutine, Lipchitz ou Chagall. D'autres n'ont pas eu le temps ou la chance d'y accéder. Près de la moitié a péri dans les camps de concentration nazis.

From 1905 to 1939, Paris attracted artists from all over the globe as the capital of the art world. This period of artistic proliferation became known as the School of Paris, and includes a great diversity of artistic expression. Within the teeming art world centred on Montparnasse, one group set itself apart: Jewish artists from Russia, Poland, and Central Europe. Although their styles were diverse, they shared the common fate of fleeing anti-Semitic persecutions in their home countries. Some became famous in the 1920s, such as Soutine, Lipchitz, and Chagall, while others did not have the time or the luck to gain renown. Nearly half of these artists died in Nazi concentration camps.