Rahel SZALIT-MARCUS
Январь 4, 2019
Paul ULLMAN
Январь 4, 2019

Марек ШВАРЦ

ЗГЕЖ (ПОЛЬША) 1892 – ПАРИЖ 1958

Марек Шварц родился в семье интеллигентов. Его отец, судья в Згеже и исследователь в области древних восточных языков, умер в 1940 году. Он был убит наци- стами, когда пытался спасти свою библиотеку от пожара. Марек Шварц учился в хедере, затем поступил в польский колледж в Лодзи. Его первые работы, создан- ные в возрасте четырнадцати лет, исчезли во время Второй мировой войны. В 1910 году Шварц приехал в Париж и жил в Улье вплоть до Первой мировой войны. Стал учеником Антуана Мерсье в Школе изящных искусств. В Улье, в сообществе с другими еврейскими художниками соз- дал с Чайковым и Лихтенштейном Makhmadim — пер- вый журнал еврейского искусства, без текстов и мани- фестов. Было напечатано всего несколько номеров жур- нала, которые были розданы самими художниками.

В 1914 году, вернувшись в Польшу на каникулы, Шварц был захвачен войной. Был призван в армию, затем освобождён от воинской повинности благодаря письму Антуана Мерсье своему другу русскому царю. 1919 год стал для Шварца началом новой эпохи. Он женился на Евгении Марковой и пара переехала в Париж. В 1920 году его жена и он сам приняли като- лицизм. В жизни художника начался сложный период. Обращение в католическую веру шоки- ровало его близких: он был изгнан из своей семьи и отрезан от жизни. Это был загадочный человек, который считал себя евреем, но в тоже время был близок хри- стианству. Главным произведением этого периода стал его барельеф с библейскими и евангельскими сценами.

В 1921 году Шварц познакомился с комиссаром Замароном, который купил его работы. Для Всемирной выставки 1937 года Шварц создал барельефы для папского павильона. В 1939 году записался в польскую армию, так как хотел бороться с Гитлером. После трёх лет службы он был переведён в Лондон, чтобы выполнить заказ кардинала Хинсли — орденский знак из кованого сереб- ра. Лондон стал новым плодотворным этапом в его творчестве. В этот период он занимался скульптурой и работал с кованой медью.

В 1945 году он с семьёй вернулся в Париж и получил французское гражданство. Устроился в мастерской в доме 65 на бульваре Араго, где провел остаток своей жизни. Большая коллекция работ Марека Шварца, приобретённая Жоржем Браццола, была подарена после его смерти музею Искусства и истории иудаизма.

Stories of Jewish Artists of the School of Paris 1905-1939

FRENCH-ENGLISH

Capitale des arts, le Paris des années 1905-1939 attire les artistes du monde entier. De cette période de foisonnement, un terme est resté, celui d'Ecole de Paris, qui recouvre une grande diversité d'expression artistique. Dans ce brassage dont Montparnasse est le creuset, un groupe se distingue : celui des artistes juifs venus de Russie, de Pologne et d'Europe centrale. Si leurs styles sont variés, un destin commun les rassemble : ils fuient l'antisémitisme de leur pays d'origine. Certains ont connu la célébrité dès les années 1920, tels Soutine, Lipchitz ou Chagall. D'autres n'ont pas eu le temps ou la chance d'y accéder. Près de la moitié a péri dans les camps de concentration nazis.

From 1905 to 1939, Paris attracted artists from all over the globe as the capital of the art world. This period of artistic proliferation became known as the School of Paris, and includes a great diversity of artistic expression. Within the teeming art world centred on Montparnasse, one group set itself apart: Jewish artists from Russia, Poland, and Central Europe. Although their styles were diverse, they shared the common fate of fleeing anti-Semitic persecutions in their home countries. Some became famous in the 1920s, such as Soutine, Lipchitz, and Chagall, while others did not have the time or the luck to gain renown. Nearly half of these artists died in Nazi concentration camps.